"Inside a lover's heart there's another world, and yet another." Rumi's delightful yet profound poems have inspired countless people throughout the centuries, and Coleman Barks's exquisite renderings of the thirteenth-century Persian mystic are widely considered the definitive versions for our time. Barks's translations capture the inward exploration and intensity that characterize Rumi's poetry, making this unique voice of mysticism and desire contemporary while remaining true to the original poems. In these pages you will encounter the essence of Sufism's insights into the experience of love in all its varieties, life's mystery and wonder, and the nature of both humanity and God. …
Coleman Barks was born on April 23, 1937, in Chattanooga, Tennessee. He graduated from the University of North Carolina and the University of California at Berkeley. Since 1972 he has taught English at the University of Georgia at Athens. Barks received the New England/Breadloaf Quarterly Narrative Poem Prize and the Southern Poetry Review's Guy Owen Award. His collections of poetry include The Juice and Gourd Seed. Barks is perhaps better known as a translator of the poet Rumi, a thirteenth century Mystic. Rumi is cpnsidered the greatest mystic of the Sufi religion and wrote extensively in Farsi, the language of Iran.